>

ein kleines Raetsel

#
was ist an dem Namen "Nessoddtangen" (die Spitze einer Halbinsel im Oslofjord) amuesant?
#
Der Name (Norse Nesoddi) ist ein alter Stadtteilnamen Das erste Element ist nes n 'Landzunge', das letzte Element ist (der Finite-Form) Odde m 'Punkt'.

. Die Spitze der Halbinsel ist heute  Nesoddtangen, wo das letzte Element ist (der Finite-Form) Tange m "spucken".  Alle drei Elemente in diesem Namen haben (fast) die gleiche Bedeutung!


#
Richtig. Man kønnte es nahezu Landzungezungezunge nennen. Verdoppelungen gibt es in norwegischen Namen oft. Die Verdreifachung ist einzigartig
#
Die norwegische Sprache weist desweiteren Eigentuemlichkeiten auf, die fuer Menschen, die die Sprache lernen unmøglich sind zu høren oder auszusprechen. Norwegisch ist bei dieser konkreten Eigentuemlichkeit, einer der wenigen Sprachen dieser Welt, in der das so ist.

Was ist diese Eigentuemlichkeit?
#
dawiede schrieb:
Richtig. Man kønnte es nahezu Landzungezungezunge nennen. Verdoppelungen gibt es in norwegischen Namen oft. Die Verdreifachung ist einzigartig

Und du Depp hast ein S zu viel rein gepackt....Nesoddtangen
#
Brady schrieb:
dawiede schrieb:
Richtig. Man kønnte es nahezu Landzungezungezunge nennen. Verdoppelungen gibt es in norwegischen Namen oft. Die Verdreifachung ist einzigartig

Und du Depp hast ein S zu viel rein gepackt....Nesoddtangen


ich hab ne norwegische Rechtschreibschwaeche
#
dawiede schrieb:
ich hab ne norwegische Rechtschreibschwaeche
#
dawiede schrieb:
Die norwegische Sprache weist desweiteren Eigentuemlichkeiten auf, die fuer Menschen, die die Sprache lernen unmøglich sind zu høren oder auszusprechen. Norwegisch ist bei dieser konkreten Eigentuemlichkeit, einer der wenigen Sprachen dieser Welt, in der das so ist.

Was ist diese Eigentuemlichkeit?


ein kleiner Tipp:

"bønder" (Bauern) und "bønner" (Bohnen)
#
Sie nuscheln?!  
#
teezwetschge schrieb:
Sie nuscheln?!    


das tun viele, ja, aber das meine ich nicht
#
dawiede schrieb:
Die norwegische Sprache weist desweiteren Eigentuemlichkeiten auf, die fuer Menschen, die die Sprache lernen unmøglich sind zu høren oder auszusprechen. Norwegisch ist bei dieser konkreten Eigentuemlichkeit, einer der wenigen Sprachen dieser Welt, in der das so ist.

Was ist diese Eigentuemlichkeit?


Dein bescheuerter Querstrich im "o"?  

Das ist ne Eigentümlichkeit die man nicht hören oder aussprechen kann.....
#
FanTomas schrieb:
dawiede schrieb:
Die norwegische Sprache weist desweiteren Eigentuemlichkeiten auf, die fuer Menschen, die die Sprache lernen unmøglich sind zu høren oder auszusprechen. Norwegisch ist bei dieser konkreten Eigentuemlichkeit, einer der wenigen Sprachen dieser Welt, in der das so ist.

Was ist diese Eigentuemlichkeit?


Dein bescheuerter Querstrich im "o"?  

Das ist ne Eigentümlichkeit die man nicht hören oder aussprechen kann.....  


doch, weil es dem deutschen "ö" entspricht
#
Hier die Løsung (und ich habe mich getauescht. es gilt fuer alle skandinavischen Sprachen):

http://de.wikipedia.org/wiki/Akzente_in_den_skandinavischen_Sprachen


Teilen