soeben erreicht mich eine e-mail eines auswärtigen Fans mit folgender Frage: Es gibt in Frankfurt die Stadtteile Eckenheim und Eschersheim. Wieso heißt es aber ESCHENHEIMER TOR UND ESCHENHEIMER TURM? Außerdem sind die Große Eschenheimer Straße und die Eschersheimer Landstraße benachbart. In Süddeutschland (ich glaube Nähe Bodensee) gibt es auch ein Eschenheim, das ja überhaupt nix mit Frankfurt am Hut hat. Damit ich mich nicht blamiere, bitte ich die Heimatkundigen unter Euch um das Schließen meiner Bildungslücke!
Rechtschreibung: Aufmerksamen Lesern dürfte die unterschiedliche Schreibweise der verschiedenen nach dem Stadtteil Eschersheim benannten Objekte aufgefallen sein. Dies ist kein Schreibfehler, sondern ein stadtbekanntes Kuriosum:
Alle Objekte innerhalb der Mauern schreiben sich „Eschenheimer“ (mit n): Eschenheimer Turm, Eschenheimer Tor, Große und (die ehemalige, nicht mehr bestehende) Kleine Eschenheimer Straße, Eschenheimer Anlage; Alle Objekte außerhalb der Mauern schreiben sich „Eschersheimer“ (mit rs): Eschersheimer Landstraße, Frankfurt-Eschersheim, Alt-Eschersheim.
Rigobert_G schrieb: Ist mir ernsthaft noch nie aufgefallen...
Sagt ja auch kein Frankfurter Eschenheimer Turm...Ich war vor vielen Jahren auch verdutzt, als mir das aufgefallen ist. Ich werd immer Eschersheimer Turm sagen
Ich hab 2 1/2 Jahre in Eschersheim gewohnt und konnte mich an die unterschiedlichen Bezeichnungen auch nie gewöhnen. Ich kenne auch kaum einen, der mit den Begriffen korrekt umgehen kann.
Sagt ja auch kein Frankfurter Eschenheimer Turm...Ich war vor vielen Jahren auch verdutzt, als mir das aufgefallen ist. Ich werd immer Eschersheimer Turm sagen
Sagt ja auch kein Frankfurter Eschenheimer Turm...Ich war vor vielen Jahren auch verdutzt, als mir das aufgefallen ist. Ich werd immer Eschersheimer Turm sagen
...und dabei Süßgespritzten trinken, was?!
Den trinkst du, wenn du alles glaubst, was du auf Schildern liest
propain schrieb: Folgendes habe ich für dich mit Quelle:
Rechtschreibung: Aufmerksamen Lesern dürfte die unterschiedliche Schreibweise der verschiedenen nach dem Stadtteil Eschersheim benannten Objekte aufgefallen sein. Dies ist kein Schreibfehler, sondern ein stadtbekanntes Kuriosum:
Alle Objekte innerhalb der Mauern schreiben sich Eschenheimer (mit n): Eschenheimer Turm, Eschenheimer Tor, Große und (die ehemalige, nicht mehr bestehende) Kleine Eschenheimer Straße, Eschenheimer Anlage; Alle Objekte außerhalb der Mauern schreiben sich Eschersheimer (mit rs): Eschersheimer Landstraße, Frankfurt-Eschersheim, Alt-Eschersheim.
propain schrieb: Folgendes habe ich für dich mit Quelle:
Rechtschreibung: Aufmerksamen Lesern dürfte die unterschiedliche Schreibweise der verschiedenen nach dem Stadtteil Eschersheim benannten Objekte aufgefallen sein. Dies ist kein Schreibfehler, sondern ein stadtbekanntes Kuriosum:
Alle Objekte innerhalb der Mauern schreiben sich „Eschenheimer“ (mit n): Eschenheimer Turm, Eschenheimer Tor, Große und (die ehemalige, nicht mehr bestehende) Kleine Eschenheimer Straße, Eschenheimer Anlage; Alle Objekte außerhalb der Mauern schreiben sich „Eschersheimer“ (mit rs): Eschersheimer Landstraße, Frankfurt-Eschersheim, Alt-Eschersheim.
soeben erreicht mich eine e-mail eines auswärtigen Fans mit folgender Frage: Es gibt in Frankfurt die Stadtteile Eckenheim und Eschersheim. Wieso heißt es aber ESCHENHEIMER TOR UND ESCHENHEIMER TURM? Außerdem sind die Große Eschenheimer Straße und die Eschersheimer Landstraße benachbart. In Süddeutschland (ich glaube Nähe Bodensee) gibt es auch ein Eschenheim, das ja überhaupt nix mit Frankfurt am Hut hat. Damit ich mich nicht blamiere, bitte ich die Heimatkundigen unter Euch um das Schließen meiner Bildungslücke!
Hach herrlich was anderen so auffällt. So lange ich denken kann, gabs für mich immer Eschersheim und den Eschenheimer Turm. Bisher hab´ ich mich noch nie gefragt, wieso das so heisst. Aber ich finds wirklich interessant. Unterschiedliche Dialekte könnten tatsächlich nen Grund dafür sein.
ich danke euch für eure postings. also demnach sind unterschiedliche dialekte der grund für die unterschiedlichen benennungen.... hätte ich nicht gedacht..... schwer nachvollziehbar für einen alten seckbescher wie misch, der nur enkem, preunschem, praunem, bischem, bockenem, eschenem un eschersem kennt.... und nächstes jahr leider nach hoffenem muß......
soeben erreicht mich eine e-mail eines auswärtigen Fans mit folgender Frage:
Es gibt in Frankfurt die Stadtteile Eckenheim und Eschersheim. Wieso heißt es aber ESCHENHEIMER TOR UND ESCHENHEIMER TURM? Außerdem sind die Große Eschenheimer Straße und die Eschersheimer Landstraße benachbart.
In Süddeutschland (ich glaube Nähe Bodensee) gibt es auch ein Eschenheim, das ja überhaupt nix mit Frankfurt am Hut hat.
Damit ich mich nicht blamiere, bitte ich die Heimatkundigen unter Euch um das Schließen meiner Bildungslücke!
http://de.wikipedia.org/wiki/Eschenheimer_Turm
http://de.wikipedia.org/wiki/Eschenheimer_Tor
und erst wenn's der caio weiß, darf er wieder kicken ,-)
Sagt ja auch kein Frankfurter Eschenheimer Turm...Ich war vor vielen Jahren auch verdutzt, als mir das aufgefallen ist. Ich werd immer Eschersheimer Turm sagen
Echt jetzt?
danke für die bildung!
...und dabei Süßgespritzten trinken, was?!
Den trinkst du, wenn du alles glaubst, was du auf Schildern liest
Das ist ja alles schön und gut zu wissen. Aber WARUM ist das so? Ich meine, gab's innerhalb der Mauern zu wenig r ????
Nicht zu wenig "r", aber man sprach innerhalb der Stadtmauern einen anderen Dialekt wie davor und das könnte eine mögliche Erklärung dafür sein.
Das klingt einleuchtend, danke.
Also, ich spreche dann mal weiter den Dialekt außerhalb der Stadtmauern...
Hach herrlich was anderen so auffällt. So lange ich denken kann, gabs für mich immer Eschersheim und den Eschenheimer Turm. Bisher hab´ ich mich noch nie gefragt, wieso das so heisst. Aber ich finds wirklich interessant. Unterschiedliche Dialekte könnten tatsächlich nen Grund dafür sein.