>

Übersetzung von französischem Buch

#
moin moin
wir lesen grad "Le Vagabond" von "Guy de Maupassent" im französisch unterricht und ich bin verzweifel. ich versteh gar nichts  
ne deutsche übersetzung hab ich auch schon gesucht, aber ne fündig geworden. kennt ihr seiten auf denen schulbücher ins deutsche übersetz werden, oder kennt ihr vielleicht sogar die übersetzung zu dem buch?
das wär perfekt!
lg aus dem hohen norden
Torben
#
Ja, ich würde auch erst mal mit einem deutschen Buch anfangen.
#
http://www.detlef-heinsohn.de/sammlung-drei-tuerme.htm
Oder die normale Bibliothek.

Ich nehme an, dass es sich um diesen Titel handelt. Da ich auch oft die Pflichtlektüre in der Schule nicht mochte, empfehle ich Dir, eine Biografie von Maupassant zu lesen.
Es macht dann meistens Spaß, ein "altes" Buch zu lesen, wenn man den Schriftsteller und seine Zeit kennengelernt hat. Und man kapiert mehr, egal ob auf deutsch oder französisch.
#
Wie ich eben erfahre, ist mein Hinweis falsch. Es gilt  leider weiterhin herauszufinden, wie der deutsche Titel des ""Vagabond" lautet. Zum Rest stehe ich  
#
Über Maupassant findet man ein bisschen was, wenn man googelt.
Unter anderem das hier. Da ich die WebSite aber nicht kenne, weiß ich nicht, ob eine Registrierung dort Sinn macht.

http://www.4teachers.de/material/27105/Guy%20de%20Maupassant%20-%20Le%20vagabond-Teil%201.html

Es gibt auch ein Reclam-Heftchen, bei dem wohl zumindest die wichtigsten Vokabeln übersetzt sind.
Ein komplett zweisprachiges Heft habe ich leider auf die Schnelle nicht gefunden.
#
Hier zwei Zusammenfassungen.

Englische Version:
http://www.classicreader.com/book/919/1/

Französische Version:
http://maupassant.free.fr/textes/vagabond.html

Außerdem vielleicht hilfreich:
http://www.reclam.de/detail/978-3-15-009116-6
#
ich weiß schon, warum ich den Kram nach der 10. Klasse abgewählt hab  
#
http://de.wikipedia.org/wiki/Sapir-Whorf-Hypothese#Die_Sapir-Whorf-Hypothese

Musst schon das Original lesen um es zu verstehen  ,-)
#
Mittelbucher schrieb:
Über Maupassant findet man ein bisschen was, wenn man googelt.
Unter anderem das hier. Da ich die WebSite aber nicht kenne, weiß ich nicht, ob eine Registrierung dort Sinn macht.

http://www.4teachers.de/material/27105/Guy%20de%20Maupassant%20-%20Le%20vagabond-Teil%201.html

Es gibt auch ein Reclam-Heftchen, bei dem wohl zumindest die wichtigsten Vokabeln übersetzt sind.
Ein komplett zweisprachiges Heft habe ich leider auf die Schnelle nicht gefunden.


da hab ich mich auch schon angemeldet, sind aber nur aufgaben die lehrer an ihre schüler weitergeben können -.-


Teilen