Also ich kann über so etwas nicht lachen. Die Worte sind alle falsch geschrieben, und es ist keine Idee zu erkennen. Man kann seine Zeit auch mit ernsthaften Dingen verbringen, z.B. Essen für Obdachlose sammeln oder alten Frauen über die Strasse helfen. Sehr schade, Schluckkonferenz, dass du anscheinend nur Quatsch im Kopf hast.
stefank schrieb: Also ich kann über so etwas nicht lachen. Die Worte sind alle falsch geschrieben, und es ist keine Idee zu erkennen. Man kann seine Zeit auch mit ernsthaften Dingen verbringen, z.B. Essen für Obdachlose sammeln oder alten Frauen über die Strasse helfen. Sehr schade, Schluckkonferenz, dass du anscheinend nur Quatsch im Kopf hast.
Yeah he looked at his watch and it said a quarter to five The headlines in the forum showed a thread with fire He couldn't understand it No way to conceal his envy
Oh he dreamed he'd been in Frankfurt town In a sunny cantina that the boys had found He was desperate to drink Just to dig the local wine
So along came he with a senorita She looked so good that he had to please her He was ready to approach her with his Berlin charm When the brass knuckled Schlucko grabbed him by the arm
He said: grow some funk of your own, amigo Grow some funk of your own We no like to with you Fukel fight But there might be no other way tonight If you can't grow some funk of your own, amigo Grow stefunk of your own Take my advice, take the next flight And take your Fukel out, grow your funk in Berlin...
zum Glück war es gerade, als ich Deinen Beitrag las, 18:30 h. Das heißt, soweit ich weiß, keine Zeit in der meine Nachbarn ein Recht auf Ruhe haben + mir das Lachen daher bei Androhung + Ausführung der Kündigung meiner Wohnung verbieten dürfen.
stefank schrieb: Also ich kann über so etwas nicht lachen. Die Worte sind alle falsch geschrieben, und es ist keine Idee zu erkennen. Man kann seine Zeit auch mit ernsthaften Dingen verbringen, z.B. Essen für Obdachlose sammeln oder alten Frauen über die Strasse helfen. Sehr schade, Schluckkonferenz, dass du anscheinend nur Quatsch im Kopf hast.
Yeah he looked at his watch and it said a quarter to five The headlines in the forum showed a thread with fire He couldn't understand it No way to conceal his envy
Oh he dreamed he'd been in Frankfurt town In a sunny cantina that the boys had found He was desperate to drink Just to dig the local wine
So along came he with a senorita She looked so good that he had to please her He was ready to approach her with his Berlin charm When the brass knuckled Schlucko grabbed him by the arm
He said: grow some funk of your own, amigo Grow some funk of your own We no like to with you Fukel fight But there might be no other way tonight If you can't grow some funk of your own, amigo Grow stefunk of your own Take my advice, take the next flight And take your Fukel out, grow your funk in Berlin...
Wie zum Teufel übersetzt man Schlucko, Pedro?? Der Text ist nett. Bin gerade am komponieren. ,-)
Das war mal etwas zum Freuen ... besonders wenn man nach zwei Tagen erstmalig wieder im Netz ist, Modemstreik eben! Ein besonders lieber Mensch hat mir Deinen Thread herzlichst empfohlen, und ich bin schwer beeindruckt!
Stimmt das, heißt Du jetzt wirklich SchluKo? Kaum ist man mal ein paar Tage abwesend ...
stefank schrieb: Also ich kann über so etwas nicht lachen. Die Worte sind alle falsch geschrieben, und es ist keine Idee zu erkennen. Man kann seine Zeit auch mit ernsthaften Dingen verbringen, z.B. Essen für Obdachlose sammeln oder alten Frauen über die Strasse helfen. Sehr schade, Schluckkonferenz, dass du anscheinend nur Quatsch im Kopf hast.
Ich habe ein wenig Angst, weil ich darüber auch überhaupt nicht lachen konnte, es aber außer uns beiden offensichtich alle lustig finden. Naja, vielleicht melden sich die anderen auch nur nicht so zahlreich zu Wort. ,-) Aber wenn es vielen gefallen hat, hat sich die Mühe des Verfassers doch gelohnt.
stefank schrieb: Also ich kann über so etwas nicht lachen. Die Worte sind alle falsch geschrieben, und es ist keine Idee zu erkennen. Man kann seine Zeit auch mit ernsthaften Dingen verbringen, z.B. Essen für Obdachlose sammeln oder alten Frauen über die Strasse helfen. Sehr schade, Schluckkonferenz, dass du anscheinend nur Quatsch im Kopf hast.
Ich habe ein wenig Angst, weil ich darüber auch überhaupt nicht lachen konnte, es aber außer uns beiden offensichtich alle lustig finden. Naja, vielleicht melden sich die anderen auch nur nicht so zahlreich zu Wort. ,-) Aber wenn es vielen gefallen hat, hat sich die Mühe des Verfassers doch gelohnt.
Ich glaube, dass du da zu nachsichtig bist. Schließlich ist die Anzahl der Buchstaben im Universum nicht unerschöpflich, wir haben die Welt ja nur von unseren Kindern geliehen. Und der threaderöffner hat nun wieder eine erkleckliche Anzahl davon sinnlos verschwendet. Dass du, wie ich auch, nicht darüber gelacht hast, zeigt, dass du den Ernst der Lage begriffen hast.
Ich glaube, dass du da zu nachsichtig bist. Schließlich ist die Anzahl der Buchstaben im Universum nicht unerschöpflich, wir haben die Welt ja nur von unseren Kindern geliehen. Und der threaderöffner hat nun wieder eine erkleckliche Anzahl davon sinnlos verschwendet. Dass du, wie ich auch, nicht darüber gelacht hast, zeigt, dass du den Ernst der Lage begriffen hast.
stefank schrieb: Also ich kann über so etwas nicht lachen. Die Worte sind alle falsch geschrieben, und es ist keine Idee zu erkennen. Man kann seine Zeit auch mit ernsthaften Dingen verbringen, z.B. Essen für Obdachlose sammeln oder alten Frauen über die Strasse helfen. Sehr schade, Schluckkonferenz, dass du anscheinend nur Quatsch im Kopf hast.
Ich habe ein wenig Angst, weil ich darüber auch überhaupt nicht lachen konnte, es aber außer uns beiden offensichtich alle lustig finden. Naja, vielleicht melden sich die anderen auch nur nicht so zahlreich zu Wort. ,-) Aber wenn es vielen gefallen hat, hat sich die Mühe des Verfassers doch gelohnt.
Danke @all für die freundliche Rezeption, @Caramac für die absolut angemessene Äußerung des Unverständnisses (die Angst ist übrigens unbegründet: ich fand's auch nicht lustig), @Taxi-Schorsch für den Abtransport des Klotzes an meinem Bein, @Claqueure für den guten Job (habe Kontodaten verschludert, bitte nochmal per PN), @Pedro für die Ode.
@HG Du weißt, wie man Schmerz bereitet, Du Marathon-Mann
@la_aficionada der Namen sind mir bald zu viele
@Pia Apfelstrudel mit Vanilleeis
@Basalti Fukel ist so 'ne Sache für sich, die Drogen habe ich auch abgesetzt, aber ...
[big]Schwarzer Abt[/big] Ursprünglich eine Romanfigur von Edgar Wallace. Der repräsentativ nur mäßig lesekundige Fußballprofi assoziiert heute jedoch eher schwarz lackierte Fahrzeuge des Autoveredlers Abt.
Bei Albert Streits nächstem Vertrag ist für ihn wesentlich, mit wem er sich welchen Schlitten wird leisten können. Mit dem schwarzen Abt Schlitten zu fahren, wäre eine konkret gegen Mitsubishi gerichtete Entscheidung.
[big]Pacta sunt servanda[/big] lateinisch für: "Verträge sind einzuhalten". Bezeichnung für das Rechtsprinzip der Vertragstreue. Scheinbare phonetische Ähnlichkeiten zu "(das) Pack da sind (/ist abzu-)servieren" basieren auf emotionaler Voreingenommenheit.
Da Albert Streit weder des Lateinischen mächtig ist, noch "Treu und Glauben" moralische Priorität bei ihm besitzen, handelt er lieber nach der Formel: "Steter Tropfen höhlt den Stein" bzw. "stetiges Stinken zersetzt den Fußballstiefel".
Ich wünsche Albert Streit eine vollständige Genesung und die Erhaltung seiner Effektivität
schlusskonferenz schrieb: [big]Pacta sunt servanda[/big] lateinisch für: "Verträge sind einzuhalten". Bezeichnung für das Rechtsprinzip der Vertragstreue. Scheinbare phonetische Ähnlichkeiten zu "(das) Pack da sind (/ist abzu-)servieren" basieren auf emotionaler Voreingenommenheit.
Da Albert Streit weder des Lateinischen mächtig ist, noch "Treu und Glauben" moralische Priorität bei ihm besitzen, handelt er lieber nach der Formel: "Steter Tropfen höhlt den Stein" bzw. "stetiges Stinken zersetzt den Fußballstiefel".
Ich wünsche Albert Streit eine vollständige Genesung und die Erhaltung seiner Effektivität
Ich kann Dir gar nicht sagen, wie froh ich war, als mir Schusch, rein zufällig in einer Frankfurter Gaststätte, die guten Nachrichten überbrachte.
Vielleicht ist das ja ein Insider, aber:
http://de.wikipedia.org/wiki/Rodgau
Nein, wohl eher das Ergebnis eines missratenen Unibesuchs...
Yeah he looked at his watch and it said a quarter to five
The headlines in the forum showed a thread with fire
He couldn't understand it
No way to conceal his envy
Oh he dreamed he'd been in Frankfurt town
In a sunny cantina that the boys had found
He was desperate to drink
Just to dig the local wine
So along came he with a senorita
She looked so good that he had to please her
He was ready to approach her with his Berlin charm
When the brass knuckled Schlucko grabbed him by the arm
He said: grow some funk of your own, amigo
Grow some funk of your own
We no like to with you Fukel fight
But there might be no other way tonight
If you can't grow some funk of your own, amigo
Grow stefunk of your own
Take my advice, take the next flight
And take your Fukel out, grow your funk in Berlin...
zum Glück war es gerade, als ich Deinen Beitrag las, 18:30 h.
Das heißt, soweit ich weiß, keine Zeit in der meine Nachbarn ein Recht auf Ruhe haben + mir das Lachen daher bei Androhung + Ausführung der Kündigung meiner Wohnung verbieten dürfen.
Sorry Steffen, natürlich....
Wie zum Teufel übersetzt man Schlucko, Pedro?? Der Text ist nett. Bin gerade am komponieren. ,-)
Stimmt das, heißt Du jetzt wirklich SchluKo? Kaum ist man mal ein paar Tage abwesend ...
Ich habe ein wenig Angst, weil ich darüber auch überhaupt nicht lachen konnte, es aber außer uns beiden offensichtich alle lustig finden. Naja, vielleicht melden sich die anderen auch nur nicht so zahlreich zu Wort. ,-)
Aber wenn es vielen gefallen hat, hat sich die Mühe des Verfassers doch gelohnt.
Ich glaube, dass du da zu nachsichtig bist. Schließlich ist die Anzahl der Buchstaben im Universum nicht unerschöpflich, wir haben die Welt ja nur von unseren Kindern geliehen. Und der threaderöffner hat nun wieder eine erkleckliche Anzahl davon sinnlos verschwendet. Dass du, wie ich auch, nicht darüber gelacht hast, zeigt, dass du den Ernst der Lage begriffen hast.
Einer hupt immer.
@HG
Du weißt, wie man Schmerz bereitet, Du Marathon-Mann
@la_aficionada
der Namen sind mir bald zu viele
@Pia
Apfelstrudel mit Vanilleeis
@Basalti
Fukel ist so 'ne Sache für sich, die Drogen habe ich auch abgesetzt, aber ...
[big]Schwarzer Abt[/big]
Ursprünglich eine Romanfigur von Edgar Wallace. Der repräsentativ nur mäßig lesekundige Fußballprofi assoziiert heute jedoch eher schwarz lackierte Fahrzeuge des Autoveredlers Abt.
Bei Albert Streits nächstem Vertrag ist für ihn wesentlich, mit wem er sich welchen Schlitten wird leisten können. Mit dem schwarzen Abt Schlitten zu fahren, wäre eine konkret gegen Mitsubishi gerichtete Entscheidung.
viele deiner aufführungen haben sich leider bewahrheitet...
schick mir doch mal die lottozahlen vom 24.11.2007
danke
jack
lateinisch für: "Verträge sind einzuhalten". Bezeichnung für das Rechtsprinzip der Vertragstreue. Scheinbare phonetische Ähnlichkeiten zu "(das) Pack da sind (/ist abzu-)servieren" basieren auf emotionaler Voreingenommenheit.
Da Albert Streit weder des Lateinischen mächtig ist, noch "Treu und Glauben" moralische Priorität bei ihm besitzen, handelt er lieber nach der Formel: "Steter Tropfen höhlt den Stein" bzw. "stetiges Stinken zersetzt den Fußballstiefel".
Ich wünsche Albert Streit eine vollständige Genesung und die Erhaltung seiner Effektivität
Vielen Dank SK, daß du diesen mir bereits aus den Augen und dem Sinn entschwundenen Beitrag wieder hervorholst.
Ich kann Dir gar nicht sagen, wie froh ich war, als mir Schusch, rein zufällig in einer Frankfurter Gaststätte, die guten Nachrichten überbrachte.