>

SAW Gebabbel - 28.03.08

#
"Hoffentlich können wir den Fünf-Punkte-Vorsprung auf die Eintracht halten", gab sich der Leverkusener Übungsleiter im Vorfeld der Partie am Samstag (15.30 Uhr) in der ausverkauften BayArena zurückhaltend. Für Skibbe sind die Hessen längst zum ernsthaften Konkurrenten um die UEFA-Cup-Ränge geworden: "Das ist für uns ein besonders wichtiges Spiel, einen Mitstreiter um die internationalen Plätze auf Distanz zu halten."

Quelle: HR3
#
daraus abzuleiten, dass er ANGST hätte, halte ich doch für ziemlich vermessen...

ach 4
#
Respekt ist, glaube ich, das passendere Wort.
#
Shadow_Ffm schrieb:
Respekt ist, glaube ich, das passendere Wort.


Der Skibbe denkt einfach nur logisch. Soll heißen, ihm reicht ein Unentschieden. Was hat das mit Angst zu tun?

Wenn man Funkel vor einem Spiel hört, müsste man ja dann meinen, der hat die Hosen schon bis oben voll......
#
FanTomas schrieb:

Wenn man Funkel vor einem Spiel hört, müsste man ja dann meinen, der hat die Hosen schon bis oben voll......  


Naja, die Hosen voll hört sich aber anders an. Vor dem Spiel beim HSV hat er gesagt, wir wollen punkten. Vor dem Karlsruhe-Spiel redete er von einem Auswärtssieg und jetzt ist er einfach realistisch, wenn er sagt, dass in Leverkusen schon alles stimmen müsste (inklusive der gegen Cottbus nicht immer souveränen Abwehr), damit man dort punkten kann. Und damit hat er ja auch recht.
#
Naja Funkel hat schon gesagt, dass wir gegen Leverkusen immer gut ausgesehen haben.
#
Tief stapeln, hoch gewinnen wird der Skibbe denken...

Was anneres...
Bildbeschreibung bei bundesliga.de schrieb:
Friedhelm Funkel ist seit 2004 Trainer der Eintracht

Ich muss immer noch mal nachlesen das dort wirklich 2004 steht... 4 Jahre den gleichen Trainer - sowas habe ich früher immer neidisch bei anderen Vereinen gesehen

Eintracht tut gut.
#
Findet sich jemand, der den von mir geposteten Artikel über Kyrgiakos ins deutsche übersetzen kann ?
Würde mich interessieren ob das wieder nur Spekulationen sind, oder ob er sich da selbst äußert.  Die Überschrift kling schon mal nach Zitat (laut babelfish).

Falls es so ist : Schade drum, hab ich aber erwartet.
#
Übersetzung frei nach WorldLingo

[Kyrgiakos]: Ich bleibe nicht Frankfurt!
27/3/2008 21:20
[des sirial] Vorabends von Sotiris [Kyrgiakoy] in Frankfurt werden fortgesetzt und es hat von dem, das es noch eine Menge Episoden erscheint. Deutsche Publikationen die letzten Stunden transportieren besagte griechische Sportventilatoren, dessen in Kampf [Aintracht] mit gefunden wurden [Kotmpoys] [sympomatika]. Dementsprechend folglich mit ihnen sagte internationale Defensive zu ihnen, daß sie nicht, [kariera] seins in der Mannschaft fortzusetzen ist und daß sie ab jetzt weiß, die fortfährt zu spielen, ohne selbstverständlich [katonomasei] diese Mannschaft!
Wir transportieren die relative Publikation: Mit „Frankfurt tut alles zwecks es in den Briefunterhaelten [Alexanter] [Basoski], vom Moment, dem [Kyrgiakos] so dass Sie in seinen aufdecken Landsmännern, die, Zuschauer, daß im Boden innen [Matten] [Kotmpoys] gefunden wurden, [kariera] seins innen fortsetzen [Aintracht]. Die griechische gestützte Defensive, die hat es jeden Kontakt für die Erneuerung seines Vertrages unterbrochen, weil es nicht in der Mannschaft bleibt. Selbstverständlich dementsprechend immer mit sagte den Griechen, weiß es, daß bereits, das von der Zeit und von dieser Mannschaft categoricalally kämpft, nicht [Frankfokyrti]“ seien Sie.


Leider nur sehr rudimentär, aber der Inhalt sollte klar sein...  
#
Boxenluder schrieb:
Übersetzung frei nach WorldLingo

[Kyrgiakos]: Ich bleibe nicht Frankfurt!
27/3/2008 21:20
[des sirial] Vorabends von Sotiris [Kyrgiakoy] in Frankfurt werden fortgesetzt und es hat von dem, das es noch eine Menge Episoden erscheint. Deutsche Publikationen die letzten Stunden transportieren besagte griechische Sportventilatoren, dessen in Kampf [Aintracht] mit gefunden wurden [Kotmpoys] [sympomatika]. Dementsprechend folglich mit ihnen sagte internationale Defensive zu ihnen, daß sie nicht, [kariera] seins in der Mannschaft fortzusetzen ist und daß sie ab jetzt weiß, die fortfährt zu spielen, ohne selbstverständlich [katonomasei] diese Mannschaft!
Wir transportieren die relative Publikation: Mit „Frankfurt tut alles zwecks es in den Briefunterhaelten [Alexanter] [Basoski], vom Moment, dem [Kyrgiakos] so dass Sie in seinen aufdecken Landsmännern, die, Zuschauer, daß im Boden innen [Matten] [Kotmpoys] gefunden wurden, [kariera] seins innen fortsetzen [Aintracht]. Die griechische gestützte Defensive, die hat es jeden Kontakt für die Erneuerung seines Vertrages unterbrochen, weil es nicht in der Mannschaft bleibt. Selbstverständlich dementsprechend immer mit sagte den Griechen, weiß es, daß bereits, das von der Zeit und von dieser Mannschaft categoricalally kämpft, nicht [Frankfokyrti]“ seien Sie.


Leider nur sehr rudimentär, aber der Inhalt sollte klar sein...  



Liest sich aber irgendwie wie die Bedienungsanleitung meines neuen japanischen Farbfernsehers.

btw Was haltet ihr von der Unsitte das mittlerweile, abgesehen von unserer "Pressestelle", jeder die Pressekonferenz von Friedhelm als Interview verkauft. Kriegen die da vielleicht auch noch Geld dafür ?  
#
The saga of keeping Sotiris Kyrgiakou in Frankfurt continues, and will have, it appears that even many episodes. German publications in the final hours carrying so-called Greek fans have found in its battle with Eintracht sympomatika Cottbus. According to these international defender told them that we will not pursue his career on the team that knows now that it will continue to play, it does not identify this group!

Transfer the printed publication: «The Frankfurt doing everything to keep Aleksander Vasoski, too, when the Kyrgiakos as revealed in his audiences are found on the pitch in the match with Cottbus, will not continue his career in Eintracht . The Greek defender has claimed, that has ceased all contact for the renewal of his contract, because it would not remain in the group. Indeed, according to the words of the Greeks, already knows who will be campaigning in the next year and the team is definitely not the Frankfokyrti
#
Weichei schrieb:
The saga of keeping Sotiris Kyrgiakou in Frankfurt continues, and will have, it appears that even many episodes. German publications in the final hours carrying so-called Greek fans have found in its battle with Eintracht sympomatika Cottbus. According to these international defender told them that we will not pursue his career on the team that knows now that it will continue to play, it does not identify this group!

Transfer the printed publication: «The Frankfurt doing everything to keep Aleksander Vasoski, too, when the Kyrgiakos as revealed in his audiences are found on the pitch in the match with Cottbus, will not continue his career in Eintracht . The Greek defender has claimed, that has ceased all contact for the renewal of his contract, because it would not remain in the group. Indeed, according to the words of the Greeks, already knows who will be campaigning in the next year and the team is definitely not the Frankfokyrti



So wie es aussieht bezieht sich die griechische Onlinezeitung auf die Bildzeitung in der von den ominösen Landsleuten die Sprache ist....

jaja, Bildzeitung behauptet, Sportgr schreibt, Babelfish übersetzt ins Englische und schon steht es fest ob jemand geht oder nicht.... lol  

Oder auch... Wie Gerüchte enstehen und sich Verselbstständigen
#
FanTomas schrieb:
Shadow_Ffm schrieb:
Respekt ist, glaube ich, das passendere Wort.


Der Skibbe denkt einfach nur logisch. Soll heißen, ihm reicht ein Unentschieden. Was hat das mit Angst zu tun?

Wenn man Funkel vor einem Spiel hört, müsste man ja dann meinen, der hat die Hosen schon bis oben voll......  

Aha, Skibbe denkt logisch, sagt das er Funkel ist es Angst. Man lernt doch nie aus.
#
EdiG schrieb:
Boxenluder schrieb:
Übersetzung frei nach WorldLingo

[Kyrgiakos]: Ich bleibe nicht Frankfurt!
27/3/2008 21:20
[des sirial] Vorabends von Sotiris [Kyrgiakoy] in Frankfurt werden fortgesetzt und es hat von dem, das es noch eine Menge Episoden erscheint. Deutsche Publikationen die letzten Stunden transportieren besagte griechische Sportventilatoren, dessen in Kampf [Aintracht] mit gefunden wurden [Kotmpoys] [sympomatika]. Dementsprechend folglich mit ihnen sagte internationale Defensive zu ihnen, daß sie nicht, [kariera] seins in der Mannschaft fortzusetzen ist und daß sie ab jetzt weiß, die fortfährt zu spielen, ohne selbstverständlich [katonomasei] diese Mannschaft!
Wir transportieren die relative Publikation: Mit „Frankfurt tut alles zwecks es in den Briefunterhaelten [Alexanter] [Basoski], vom Moment, dem [Kyrgiakos] so dass Sie in seinen aufdecken Landsmännern, die, Zuschauer, daß im Boden innen [Matten] [Kotmpoys] gefunden wurden, [kariera] seins innen fortsetzen [Aintracht]. Die griechische gestützte Defensive, die hat es jeden Kontakt für die Erneuerung seines Vertrages unterbrochen, weil es nicht in der Mannschaft bleibt. Selbstverständlich dementsprechend immer mit sagte den Griechen, weiß es, daß bereits, das von der Zeit und von dieser Mannschaft categoricalally kämpft, nicht [Frankfokyrti]“ seien Sie.


Leider nur sehr rudimentär, aber der Inhalt sollte klar sein...  



Liest sich aber irgendwie wie die Bedienungsanleitung meines neuen japanischen Farbfernsehers.


Du Sorry, ich will Dir ja jetzt keine Angst machen, aber nach der oben angeführten Bedienungsanleitung will sich Dein Fernseher schon bald aus Frankfurt absetzen.
Es macht den Eindruck das er bereits genau Vorstellung über seinen neuen Aufstellungsort hat, steht aber dennoch weiterhin neuen Angeboten empfangsbereit (wie es sich für einen guten Fernseher nunmal gehört) gegenüber.
Also entweder solltest Du Vorsichtsmaßnahmen ergreifen oder Dich nach einem neuen I..ähm...TV umschauen.
Sorry!  


Teilen