>

Kann jemand Spanisch???

#
Hi, sorry ich hab ein kleines Problem, meine Freundin fährt auf Abschlußfahrt nach Spanien. Ich wollte ihr ein kleines Kärtchen mit folgenden Sätzen mitgeben:

1. Ich habe einen Freund
2. Ich habe die Schweinegrippe
3. Mein Freund ist Batman
4. Lass mich in Ruhe

Könnte bitte bitte mir jmd diese Sätze übersetzen??
Ist ernstgemeint

Danke im voraus...
#
Ich kann dir nur den ersten Satz übersetzen.

Yo tengo un companero!!!

Bin mir aber nur zu 90% sicher,hab seit einem Jahr kein Spanisch mehr gesprochen.
#
1.Tengo un amigo
2.Tengo el gripe de puercos
3.Mi amigo es Batman
4.Déjame en paz

Bitteschön
#
Der dritte Satz müsste in etwa so lauten

Mi Companero es Batman.
#
Inamoto__20 schrieb:
1.Tengo un amigo
2.Tengo el gripe de puercos
3.Mi amigo es Batman
4.Déjame en paz

Bitteschön  


Du musst natürlich wieder die Show stehlen  ,-)    *Spaß*
#
little_drummerboy schrieb:
Inamoto__20 schrieb:
1.Tengo un amigo
2.Tengo el gripe de puercos
3.Mi amigo es Batman
4.Déjame en paz

Bitteschön  


Du musst natürlich wieder die Show stehlen  ,-)    *Spaß*


Sorry
#
Danke, danke, das ging ja schnell. Freund mein ich im Sinne von Boyfriend. Weiß nicht obs da im spanischen einen Unterschied gibt?! Aber danke nochmal, ihr seit echt auf Zack.
#
Wir warten doch alle wie bekloppt auf so Gelegenheiten
#
Amigo ist eher das englische friend, aber nicht boyfriend
#
Knueller schrieb:
Amigo ist eher das englische friend, aber nicht boyfriend


Keine Ahnung, ich kann kein Spanisch
#
el novio für Freund?
#
gib ihr lieber eine Karte mit folgenden Sätzen mit:
1. Wo ist die nächste Party?
2. Noch einen Sangria bitte.
3. Ja, ich habe gerne Spaß.
4. Ich liebe Südländer.

Bitte von den Experten übersetzen.

Mit diesen "Wortschatz" wird sie dann zu 100% die Abschlußfahrt genießen können.
#
Dr._Evil schrieb:
gib ihr lieber eine Karte mit folgenden Sätzen mit:
1. Wo ist die nächste Party?
2. Noch einen Sangria bitte.
3. Ja, ich habe gerne Spaß.
4. Ich liebe Südländer.

Bitte von den Experten übersetzen.

Mit diesen "Wortschatz" wird sie dann zu 100% die Abschlußfahrt genießen können.



Auf keinen Fall, bitte nicht übersetzen...
Hmm, ist amigo jetzt richtig?
#
Frankenadler82 schrieb:
Dr._Evil schrieb:
gib ihr lieber eine Karte mit folgenden Sätzen mit:
1. Wo ist die nächste Party?
2. Noch einen Sangria bitte.
3. Ja, ich habe gerne Spaß.
4. Ich liebe Südländer.

Bitte von den Experten übersetzen.

Mit diesen "Wortschatz" wird sie dann zu 100% die Abschlußfahrt genießen können.



Auf keinen Fall, bitte nicht übersetzen...
Hmm, ist amigo jetzt richtig?


zu spät!

1. ¿Dónde es la fiesta cercana?
2. Todavía una sangría por favor.
3. Sí, tengo con mucho gusto la diversión.
4. Amo al meridional.
#
Frankenadler82 schrieb:
Auf keinen Fall, bitte nicht übersetzen...
Hmm, ist amigo jetzt richtig?


nein, AMIGO heißt einfach nur freund/kumpel. es heißt tatsächlich:

TENGO UN NOVIO

novio steht für "boyfriend"
#
Nein, kann kein Spanisch
#
pechos fuera        
#
ich kann auch was: franco foda  
#
Frankenadler82 schrieb:
Hi, sorry ich hab ein kleines Problem, meine Freundin fährt auf Abschlußfahrt nach Spanien. Ich wollte ihr ein kleines Kärtchen mit folgenden Sätzen mitgeben:

1. Ich habe einen Freund
2. Ich habe die Schweinegrippe
3. Mein Freund ist Batman
4. Lass mich in Ruhe

Könnte bitte bitte mir jmd diese Sätze übersetzen??
Ist ernstgemeint

Danke im voraus...


Also, wenn ich a) ein Mädel und dann auch noch b) deine Freundin wäre und Du würdest mir auf die Abschlussfahrt so nen Zettel mitgeben, dann würde ich gar net mehr zurückkommen......
#
Schobberobber72 schrieb:
Frankenadler82 schrieb:
Hi, sorry ich hab ein kleines Problem, meine Freundin fährt auf Abschlußfahrt nach Spanien. Ich wollte ihr ein kleines Kärtchen mit folgenden Sätzen mitgeben:

1. Ich habe einen Freund
2. Ich habe die Schweinegrippe
3. Mein Freund ist Batman
4. Lass mich in Ruhe

Könnte bitte bitte mir jmd diese Sätze übersetzen??
Ist ernstgemeint

Danke im voraus...


Also, wenn ich a) ein Mädel und dann auch noch b) deine Freundin wäre und Du würdest mir auf die Abschlussfahrt so nen Zettel mitgeben, dann würde ich gar net mehr zurückkommen......


Frei nach dem Motto: Hoch de Rock, nei de Pflock


Teilen