Cent9
112
No, I was not aware of the press release, thank you for pointing it out to me. It should be contextualized: Napoli has released an official statement to express concern about the fiery climate that has arisen in recent days thanks to the incompetence of our Minister. It is not my intention to defend the management, several times in recent years the fans have had to express a different opinion, but I really think that all this could have been avoided if the decision had arrived in a more timely manners, if the measures had been taken earlier and not a week before the match
As a Napoli supporter, I wanted to tell you all that it is a common regret not being able to host you in Napoli. Football should belong to those who experience passion and not those who hold it hostage through violence. I imagine that many of you have taken holidays and spent money to organize this trip which unfortunately cannot take place due to the choice of a shameful government, certainly not due to a choice by the top management of Napoli, who would have been more than happy to host you to live together a great European evening. If measures had to be taken by the government, these should have been taken earlier and not a week before the match, to ensure equal treatment for the fans who came to Frankfurt from Napoli and viceversa.
I would also like to talk to you about what's the perception behind the issue here. The problem is not how to protect German fans, but the fact that within your fan base (as indeed also in ours) there are fringes of supporters who are less respectful of the rules and violent. Therefore, the concern of the ministry, right or wrong, would be to try to prevent any disturbances of public order both on one side and on the other.
The judgments are up to you, I personally believe that this decision can only trigger even more discontent and antipathy between Italians and Germans, which is sad.
This is to say that we Neapolitan supporters are not at all happy to learn of this news, which also harms us indirectly and casts shadows on the name of an entire city.
That said, may the best team win.
I would also like to talk to you about what's the perception behind the issue here. The problem is not how to protect German fans, but the fact that within your fan base (as indeed also in ours) there are fringes of supporters who are less respectful of the rules and violent. Therefore, the concern of the ministry, right or wrong, would be to try to prevent any disturbances of public order both on one side and on the other.
The judgments are up to you, I personally believe that this decision can only trigger even more discontent and antipathy between Italians and Germans, which is sad.
This is to say that we Neapolitan supporters are not at all happy to learn of this news, which also harms us indirectly and casts shadows on the name of an entire city.
That said, may the best team win.
Mal übersetzt:
Als Unterstützer von Napoli wollte ich Ihnen allen sagen, dass es ein allgemeines Bedauern ist, Sie nicht in Napoli empfangen zu können. Fußball sollte denen gehören, die Leidenschaft erleben, und nicht denen, die ihn durch Gewalt gefangen halten. Ich kann mir vorstellen, dass viele von Ihnen Urlaub genommen und Geld ausgegeben haben, um diese Reise zu organisieren, die leider aufgrund der Wahl einer beschämenden Regierung nicht stattfinden kann, schon gar nicht aufgrund einer Entscheidung des Top-Managements von Napoli, das mehr als glücklich gewesen wäre Sie zu beherbergen, um gemeinsam einen großen europäischen Abend zu erleben. Wenn Maßnahmen seitens der Regierung ergriffen werden mussten, hätten diese früher und nicht eine Woche vor dem Spiel erfolgen müssen, um eine Gleichbehandlung der Fans zu gewährleisten, die aus Napoli nach Frankfurt kamen und umgekehrt.
Ich möchte mit Ihnen auch darüber sprechen, welche Wahrnehmung hinter dem Thema hier steckt. Das Problem ist nicht der Schutz der deutschen Fans, sondern die Tatsache, dass es in Ihrer Fangemeinde (wie übrigens auch in unserer) Anhänger gibt, die weniger respektvoll und gewalttätig sind. Daher wäre das Anliegen des Ministeriums, zu Recht oder zu Unrecht, zu versuchen, Störungen der öffentlichen Ordnung sowohl auf der einen als auch auf der anderen Seite zu verhindern.
Die Urteile liegen bei Ihnen, ich persönlich glaube, dass diese Entscheidung nur noch mehr Unzufriedenheit und Antipathie zwischen Italienern und Deutschen auslösen kann, was traurig ist.
Das heißt, wir neapolitanischen Unterstützer sind überhaupt nicht erfreut über diese Nachricht, die uns indirekt auch schadet und den Namen einer ganzen Stadt in den Schatten stellt.
Möge das beste Team gewinnen.
Als Unterstützer von Napoli wollte ich Ihnen allen sagen, dass es ein allgemeines Bedauern ist, Sie nicht in Napoli empfangen zu können. Fußball sollte denen gehören, die Leidenschaft erleben, und nicht denen, die ihn durch Gewalt gefangen halten. Ich kann mir vorstellen, dass viele von Ihnen Urlaub genommen und Geld ausgegeben haben, um diese Reise zu organisieren, die leider aufgrund der Wahl einer beschämenden Regierung nicht stattfinden kann, schon gar nicht aufgrund einer Entscheidung des Top-Managements von Napoli, das mehr als glücklich gewesen wäre Sie zu beherbergen, um gemeinsam einen großen europäischen Abend zu erleben. Wenn Maßnahmen seitens der Regierung ergriffen werden mussten, hätten diese früher und nicht eine Woche vor dem Spiel erfolgen müssen, um eine Gleichbehandlung der Fans zu gewährleisten, die aus Napoli nach Frankfurt kamen und umgekehrt.
Ich möchte mit Ihnen auch darüber sprechen, welche Wahrnehmung hinter dem Thema hier steckt. Das Problem ist nicht der Schutz der deutschen Fans, sondern die Tatsache, dass es in Ihrer Fangemeinde (wie übrigens auch in unserer) Anhänger gibt, die weniger respektvoll und gewalttätig sind. Daher wäre das Anliegen des Ministeriums, zu Recht oder zu Unrecht, zu versuchen, Störungen der öffentlichen Ordnung sowohl auf der einen als auch auf der anderen Seite zu verhindern.
Die Urteile liegen bei Ihnen, ich persönlich glaube, dass diese Entscheidung nur noch mehr Unzufriedenheit und Antipathie zwischen Italienern und Deutschen auslösen kann, was traurig ist.
Das heißt, wir neapolitanischen Unterstützer sind überhaupt nicht erfreut über diese Nachricht, die uns indirekt auch schadet und den Namen einer ganzen Stadt in den Schatten stellt.
Möge das beste Team gewinnen.
Thanks for your statement, that most of us can subscribe to.
You may not be aware but your club has explicitly criticized the judgement that allowed us to come. They even said that if anything happens it is the judge’s fault(!)
So the “top management” of your club fully supports these illegal practices to ban away fans.
They may be common practice in Italy but we will do what we can to make sure they don’t proliferate.
We have challenged in court similar practices in Marseille and in Darmstadt. We have won every court case so far. Unfortunately the SSC does not support our efforts to fight for fan rights. Your choice.