If Clark remains with Eintracht next season I will visit Frankfurt so I can watch him play live (I come this year but already have a trip planned to see my second team, Blackpool.)
Again, sorry for this is in English.
DynamoGuy
If you come to Frankfurt please inform us in advance, because our games are often sold out. It would be nice to meet you (and to drink some beer jointly with the Eintracht community).
Greetings to Houston
Welcome to francfort. when you stay in the forrest stadium you have to drink one ore two cups of äppelwoi. This is the real francfort feeling! After the drink you will see a great soccer match and you will see a living eagle, this is not a joke! I m sure we will win this match.
Oh, my english is soooo bad, sorry.
Mach nix, mit mir kannst Du ruhig Deutsch reden. Zitieren lernen wir dann morgen
Na wunderbar, hier bei diesem babylonischen Sprachgewirr kommt mer ja ganz dorschenanner. Ist halt noch ganz neu, dass die Zitatreihe verkürzt wird. Neu zumindet für mich als Anfänger.
DynamoGuy schrieb: I am a fan of Houston Dynamo and also of Ricardo "Rico" Clark....I would encourage you to not make too much of the Ruiz kicking incident. That is not the type of player Rico is. You will be glad he is now wearing your shirt. I hope the signing of Rico brings many American fans to the Eagles. I feel that I now have a team in Germany to follow! Viel Spaß, DynamoGuy
Great to see that our new player (well, still without a contract...) already increases Eintracht's popularity in the US. You should definitely check this out [url=http://www.eintracht.de/meine_eintracht/forum/6/11138388,11684677/goto/[/url], we're about to have an official fan club in the US and try to support the poor lost red-and-black souls overseas (me being one of them). Again: great to have you here!
Exil = verstanden.
BaWue = Baden Württemberg auch verstanden.
"(me being one of them)" = Du verwirrst mich ,-)
Mein Exil hat sich im Rahmen meines Studiums vom Schwabenland in die USA verschoben. Was schlimmer ist, muss ich noch herausfinden.
Ich würde sagen, das hängt davon ab, wo Du warst und wo Du jetzt bist. Also Esslingen würde ich z.B. jederzeit gegen San Jose eintauschen. Immer und bedingungslos. Ok. Mods, genug des Offtopics.
it took me a while until I understood what you meant by forrest stadium That is soooo sweet.. Really... I hope that our new US friends don't expect to see a bunch of guys with green skirts led by Robin Hood using bow and arrow to kill the other team.
Well.. actually that doesn't sound too bad I think. Using bows and arrows for the guys from Beaver Mountain or MOne is appropriate
EintrachtimHerzen schrieb: it took me a while until I understood what you meant by forrest stadium That is soooo sweet.. Really... I hope that our new US friends don't expect to see a bunch of guys with green skirts led by Robin Hood using bow and arrow to kill the other team.
Well.. actually that doesn't sound too bad I think. Using bows and arrows for the guys from Beaver Mountain or MOne is appropriate
EintrachtimHerzen schrieb: it took me a while until I understood what you meant by forrest stadium That is soooo sweet.. Really... I hope that our new US friends don't expect to see a bunch of guys with green skirts led by Robin Hood using bow and arrow to kill the other team.
Well.. actually that doesn't sound too bad I think. Using bows and arrows for the guys from Beaver Mountain or MOne is appropriate
Beaver Mountain und MOne. Göttlich
@r.adler Fast
es scheint doch so zu sein, daß die Stimmung bei den Adlern ganz gut ist Mir scheint jedenfalls seit Samstag die Sonne aus dem *****. Ich freue mich auf Rico und hoffe vielleicht beim Training mal ein paar Worte mit ihm wechseln zu können.... Super Sache Heribert.
Open creek ist die vollkommen falsche Uebersetzung. Laut meinem Woerterbuch ist der korrekte englische Ausdruck "stinking piece of shit". Wann greifen denn hier die Mods eigentlich ein?
Ich fang' mal an ein Buch für die US Eintracht Fans und Ricardo zu schreiben, in dem die wichtigsten Sachen übersetzt sind, d.h. was man so als Eintrachtspieler / -fan wissen muß. .. Applewine .. handcheese .. OpenCreek (f.ck you!) .. MOne (f.ck you!) .. Forrest Stadium .. Lumber (Holz - Bernd Hölzenbein, falls jemand fragt)
ExilhesseBaWue schrieb: Open creek ist die vollkommen falsche Uebersetzung. Laut meinem Woerterbuch ist der korrekte englische Ausdruck "stinking piece of shit". Wann greifen denn hier die Mods eigentlich ein?
Es wird immer besser, hier im Gebabbel!
Da sind noch zwei Mods wach und bohren in der Nase!
Na wunderbar, hier bei diesem babylonischen Sprachgewirr kommt mer ja ganz dorschenanner. Ist halt noch ganz neu, dass die Zitatreihe verkürzt wird. Neu zumindet für mich als Anfänger.
Ich würde sagen, das hängt davon ab, wo Du warst und wo Du jetzt bist. Also Esslingen würde ich z.B. jederzeit gegen San Jose eintauschen. Immer und bedingungslos. Ok. Mods, genug des Offtopics.
That is soooo sweet.. Really...
I hope that our new US friends don't expect to see a bunch of guys with green skirts led by Robin Hood using bow and arrow to kill the other team.
Well.. actually that doesn't sound too bad I think.
Using bows and arrows for the guys from Beaver Mountain or MOne is appropriate
Beaver Mountain und MOne. Göttlich
@r.adler
Fast
Nö.. tatsächlich nicht so ganz getroffen...
Bieberer Berg = Beaver Mountain
also known as Frankfurt's garbage dump.
Oh ich sitz aufm Schlauch! Otter Hügel!
es scheint doch so zu sein, daß die Stimmung bei den Adlern ganz gut ist
Mir scheint jedenfalls seit Samstag die Sonne aus dem *****.
Ich freue mich auf Rico und hoffe vielleicht beim Training mal ein paar Worte mit ihm wechseln zu können....
Super Sache Heribert.
beaver [zool.] der Biber
mit ein wenig Phantasie...
Beaver = Bieber = Bieber
Mountain = Berg
==> Bieberer Berg.
Otter = Otter
Genug von der Fauna.
Laßt uns lieber übe rFussball reden.
Ich sehe schon, daß die Mods 'not amused' sind.
Gute Nacht.
Ja hättst Du mal Beaverer Mountain geschrieben.
Irgendwas mach' ich immer falsch.
Aber so schlecht war es doch eigentlich nicht, oder
Zumindest gibt's mal was zu lachen..
Gute Nacht!
Nein, es war sogar richtig gut.
N8
Ah.. einen hab' ich noch...
Ihr wisst ja, daß der Beaver(er)Mountain in Opencreek liegt, oder?!
Jetzt reicht's aber wirklich mit der English Lesson fur Runaways.
Schwere Rüge: Opencreek klingt menschlich.
Und das geht ja mal gar net.
Wann greifen denn hier die Mods eigentlich ein?
.. Applewine
.. handcheese
.. OpenCreek (f.ck you!)
.. MOne (f.ck you!)
.. Forrest Stadium
.. Lumber (Holz - Bernd Hölzenbein, falls jemand fragt)
etc.
Es wird immer besser, hier im Gebabbel!
Da sind noch zwei Mods wach und bohren in der Nase!
gutt naiht!