>

Herzlich Willkomen bei den Adlern, Farès Chaïbi

#
Halte dagegen. Auch wenn ich das nicht 100% souverän argumentativ untermauern kann.
#
Mal was ganz Nebensächliches, was aber leicht nervt. Ich sehe mir unsere Spiele oft re-live auf Eintracht TV an, weil ich oft am WE arbeite.  Der dortige Kommentator hätte sich wirklich mal die Mühe machen können, in Erfahrung zu bringen wie Chaïbi ausgesprochen wird.  Sogar auf dem Trikot ist erkennbar dass das erste ï zwei Punkte hat und damit also betont ist, und keine Verbindung mit dem vorstehenden a eingeht (Richtung äi) Der Name hat also 3 Silben, mit Betonung auf dem ersten ï.: Chaïbi. Wer sagt da mal bitte Bescheid?
#
Mal was ganz Nebensächliches, was aber leicht nervt. Ich sehe mir unsere Spiele oft re-live auf Eintracht TV an, weil ich oft am WE arbeite.  Der dortige Kommentator hätte sich wirklich mal die Mühe machen können, in Erfahrung zu bringen wie Chaïbi ausgesprochen wird.  Sogar auf dem Trikot ist erkennbar dass das erste ï zwei Punkte hat und damit also betont ist, und keine Verbindung mit dem vorstehenden a eingeht (Richtung äi) Der Name hat also 3 Silben, mit Betonung auf dem ersten ï.: Chaïbi. Wer sagt da mal bitte Bescheid?
#
Ave Rapaz schrieb:

Mal was ganz Nebensächliches, was aber leicht nervt. Ich sehe mir unsere Spiele oft re-live auf Eintracht TV an, weil ich oft am WE arbeite.  Der dortige Kommentator hätte sich wirklich mal die Mühe machen können, in Erfahrung zu bringen wie Chaïbi ausgesprochen wird.  Sogar auf dem Trikot ist erkennbar dass das erste ï zwei Punkte hat und damit also betont ist, und keine Verbindung mit dem vorstehenden a eingeht (Richtung äi) Der Name hat also 3 Silben, mit Betonung auf dem ersten ï.: Chaïbi. Wer sagt da mal bitte Bescheid?


https://www.youtube.com/watch?v=UN8qRrIJZzE
#
Ave Rapaz schrieb:

Mal was ganz Nebensächliches, was aber leicht nervt. Ich sehe mir unsere Spiele oft re-live auf Eintracht TV an, weil ich oft am WE arbeite.  Der dortige Kommentator hätte sich wirklich mal die Mühe machen können, in Erfahrung zu bringen wie Chaïbi ausgesprochen wird.  Sogar auf dem Trikot ist erkennbar dass das erste ï zwei Punkte hat und damit also betont ist, und keine Verbindung mit dem vorstehenden a eingeht (Richtung äi) Der Name hat also 3 Silben, mit Betonung auf dem ersten ï.: Chaïbi. Wer sagt da mal bitte Bescheid?


https://www.youtube.com/watch?v=UN8qRrIJZzE
#
Anthrax schrieb:

Ave Rapaz schrieb:

Mal was ganz Nebensächliches, was aber leicht nervt. Ich sehe mir unsere Spiele oft re-live auf Eintracht TV an, weil ich oft am WE arbeite.  Der dortige Kommentator hätte sich wirklich mal die Mühe machen können, in Erfahrung zu bringen wie Chaïbi ausgesprochen wird.  Sogar auf dem Trikot ist erkennbar dass das erste ï zwei Punkte hat und damit also betont ist, und keine Verbindung mit dem vorstehenden a eingeht (Richtung äi) Der Name hat also 3 Silben, mit Betonung auf dem ersten ï.: Chaïbi. Wer sagt da mal bitte Bescheid?


https://www.youtube.com/watch?v=UN8qRrIJZzE


Hmm, eigentlich bedeutet das Trema doch, dass beide auf einander folgenden Vokale gleichwertig ausgesprochen werden. Da wird doch nich Chäibi draus. Ich wäre demnach auch von Chaïbi wie Ave Ravaz ausgegangen.
Was der Junge aus seinem Nachnamen macht, ist nicht eigentlich nicht korrekt. Merkwürdig.

#
Ave Rapaz schrieb:

Mal was ganz Nebensächliches, was aber leicht nervt. Ich sehe mir unsere Spiele oft re-live auf Eintracht TV an, weil ich oft am WE arbeite.  Der dortige Kommentator hätte sich wirklich mal die Mühe machen können, in Erfahrung zu bringen wie Chaïbi ausgesprochen wird.  Sogar auf dem Trikot ist erkennbar dass das erste ï zwei Punkte hat und damit also betont ist, und keine Verbindung mit dem vorstehenden a eingeht (Richtung äi) Der Name hat also 3 Silben, mit Betonung auf dem ersten ï.: Chaïbi. Wer sagt da mal bitte Bescheid?


https://www.youtube.com/watch?v=UN8qRrIJZzE
#
Alles klar, danke für die Richtigstellung.  Selbstverständlich ist immer richtig wie der Namensträger selber ausgesprochen werden will. Das ï lockt halt auf die falsche Fährte. Möglicherweise findet er ja einfach die anglisierte Aussprache seines wohl aus dem arabischen transkribierten Namens cooler.
#
Anthrax schrieb:

Ave Rapaz schrieb:

Mal was ganz Nebensächliches, was aber leicht nervt. Ich sehe mir unsere Spiele oft re-live auf Eintracht TV an, weil ich oft am WE arbeite.  Der dortige Kommentator hätte sich wirklich mal die Mühe machen können, in Erfahrung zu bringen wie Chaïbi ausgesprochen wird.  Sogar auf dem Trikot ist erkennbar dass das erste ï zwei Punkte hat und damit also betont ist, und keine Verbindung mit dem vorstehenden a eingeht (Richtung äi) Der Name hat also 3 Silben, mit Betonung auf dem ersten ï.: Chaïbi. Wer sagt da mal bitte Bescheid?


https://www.youtube.com/watch?v=UN8qRrIJZzE


Hmm, eigentlich bedeutet das Trema doch, dass beide auf einander folgenden Vokale gleichwertig ausgesprochen werden. Da wird doch nich Chäibi draus. Ich wäre demnach auch von Chaïbi wie Ave Ravaz ausgegangen.
Was der Junge aus seinem Nachnamen macht, ist nicht eigentlich nicht korrekt. Merkwürdig.

#
complice schrieb:

Anthrax schrieb:

Ave Rapaz schrieb:

Mal was ganz Nebensächliches, was aber leicht nervt. Ich sehe mir unsere Spiele oft re-live auf Eintracht TV an, weil ich oft am WE arbeite.  Der dortige Kommentator hätte sich wirklich mal die Mühe machen können, in Erfahrung zu bringen wie Chaïbi ausgesprochen wird.  Sogar auf dem Trikot ist erkennbar dass das erste ï zwei Punkte hat und damit also betont ist, und keine Verbindung mit dem vorstehenden a eingeht (Richtung äi) Der Name hat also 3 Silben, mit Betonung auf dem ersten ï.: Chaïbi. Wer sagt da mal bitte Bescheid?


https://www.youtube.com/watch?v=UN8qRrIJZzE


Hmm, eigentlich bedeutet das Trema doch, dass beide auf einander folgenden Vokale gleichwertig ausgesprochen werden. Da wird doch nich Chäibi draus. Ich wäre demnach auch von Chaïbi wie Ave Ravaz ausgegangen.
Was der Junge aus seinem Nachnamen macht, ist nicht eigentlich nicht korrekt. Merkwürdig.

Also hat er die letzten 20 Jahre seinen Eltern nicht richtig zugehört oder wie darf man Deinen Kommentar interpretieren?
#
complice schrieb:

Anthrax schrieb:

Ave Rapaz schrieb:

Mal was ganz Nebensächliches, was aber leicht nervt. Ich sehe mir unsere Spiele oft re-live auf Eintracht TV an, weil ich oft am WE arbeite.  Der dortige Kommentator hätte sich wirklich mal die Mühe machen können, in Erfahrung zu bringen wie Chaïbi ausgesprochen wird.  Sogar auf dem Trikot ist erkennbar dass das erste ï zwei Punkte hat und damit also betont ist, und keine Verbindung mit dem vorstehenden a eingeht (Richtung äi) Der Name hat also 3 Silben, mit Betonung auf dem ersten ï.: Chaïbi. Wer sagt da mal bitte Bescheid?


https://www.youtube.com/watch?v=UN8qRrIJZzE


Hmm, eigentlich bedeutet das Trema doch, dass beide auf einander folgenden Vokale gleichwertig ausgesprochen werden. Da wird doch nich Chäibi draus. Ich wäre demnach auch von Chaïbi wie Ave Ravaz ausgegangen.
Was der Junge aus seinem Nachnamen macht, ist nicht eigentlich nicht korrekt. Merkwürdig.

Also hat er die letzten 20 Jahre seinen Eltern nicht richtig zugehört oder wie darf man Deinen Kommentar interpretieren?
#
haldemadeballflach schrieb:

complice schrieb:

Anthrax schrieb:

Ave Rapaz schrieb:

Mal was ganz Nebensächliches, was aber leicht nervt. Ich sehe mir unsere Spiele oft re-live auf Eintracht TV an, weil ich oft am WE arbeite.  Der dortige Kommentator hätte sich wirklich mal die Mühe machen können, in Erfahrung zu bringen wie Chaïbi ausgesprochen wird.  Sogar auf dem Trikot ist erkennbar dass das erste ï zwei Punkte hat und damit also betont ist, und keine Verbindung mit dem vorstehenden a eingeht (Richtung äi) Der Name hat also 3 Silben, mit Betonung auf dem ersten ï.: Chaïbi. Wer sagt da mal bitte Bescheid?


https://www.youtube.com/watch?v=UN8qRrIJZzE


Hmm, eigentlich bedeutet das Trema doch, dass beide auf einander folgenden Vokale gleichwertig ausgesprochen werden. Da wird doch nich Chäibi draus. Ich wäre demnach auch von Chaïbi wie Ave Ravaz ausgegangen.
Was der Junge aus seinem Nachnamen macht, ist nicht eigentlich nicht korrekt. Merkwürdig.

Also hat er die letzten 20 Jahre seinen Eltern nicht richtig zugehört oder wie darf man Deinen Kommentar interpretieren?

Woher weißt du, wie seine Eltern den Namen aussprechen?

Vielleicht hat er es tatsächlich cooler gefunden, es englischer klingen zu lassen.
Oder er und seine Eltern oder wer auch immer, sehen das mehr von der arabischen Aussprache. Vielleicht wird das Trema da so interpretiert, keine Ahnung.
#
Also nach Regel gehört das Cha-ibi ausgesprochen. Das nahm ich zu Beginn auch an.
Er spricht es aber eher mit einem französischen Einschlag aus.
#
Eben habe ich einen französischen Kommentator gehört, der auch Chaïbi genau so mit Trema ausgesprochen hat, wie ich es eben auch mache. Nicht Chäibi. Naja, egal.
Geiles Tor von ihm heute 😁.
#
Eben habe ich einen französischen Kommentator gehört, der auch Chaïbi genau so mit Trema ausgesprochen hat, wie ich es eben auch mache. Nicht Chäibi. Naja, egal.
Geiles Tor von ihm heute 😁.
#
complice schrieb:

Eben habe ich einen französischen Kommentator gehört, der auch Chaïbi genau so mit Trema ausgesprochen hat, wie ich es eben auch mache. Nicht Chäibi. Naja, egal.
Geiles Tor von ihm heute 😁.

Ich denke, wir alle hatten so ein Trema, als das Ding eingeschlagen ist.
#
complice schrieb:

Eben habe ich einen französischen Kommentator gehört, der auch Chaïbi genau so mit Trema ausgesprochen hat, wie ich es eben auch mache. Nicht Chäibi. Naja, egal.
Geiles Tor von ihm heute 😁.

Ich denke, wir alle hatten so ein Trema, als das Ding eingeschlagen ist.
#
adlerkadabra schrieb:

Ich denke, wir alle hatten so ein Trema, als das Ding eingeschlagen ist.

Der war gut!

Für mich übrigens auch ein klarer Fall von "Scha-ibi", aber ich frage nochmal meinen algerischstämmigen Kollegen.


Teilen