Es gibt im Marburger Land ein paar katholische Enklaven, da sagt man auch Irbet (Arbeit) und das bekannte "wo widde da dei ha hi huh?" ("Wo möchtest Du Dein Heu hingeworfen bekommen?"). Aber die verkaufen Sonntags auf dem Hof keine Eier (wie der Autor). Wie gesagt, katholische Enklave....
Zumindest hoere ich beim Lesen im Kopf meinen Onkel aus Schmitten alle Saetze sprechen.
Veto! mir von da obbe gehn "uff die ärwedd" un nit "die irbet" ... un dorfsäu kannsde aach suche was de willst, finnste kaa mehr bei uns, hechstens zwaabeinische
Wollt grad sagen das "aach und das ei" sind doch net so rhöner platt.
Veto! mir von da obbe gehn "uff die ärwedd" un nit "die irbet" ... un dorfsäu kannsde aach suche was de willst, finnste kaa mehr bei uns, hechstens zwaabeinische
Mer kumme net vum Missisipi,
Mer kumme aussem Ried,
Wo kaa Baumwoll und kaan Cotton,
Wo nur die Dickworz blieht.
Klasse geschrieben - danke dafür!
Also doch "Wedderaa" Gut gemacht
danke =)
mit sicherheit net, dummschwätzer
versuchs mal hier :
http://translate.google.de/#auto|de|
,-)