Manche sind halt mit den alten Namen aufgewachsen oder kennen diesen besser.
So alt bin ich nun doch noch nicht, um mit dem Namen aufgewachsen zu sein. Komischerweise wird bei Lemberg, Breslau, Stettin oder Laibach nix gesagt...
Weil man es aussprechen kann...Sczeczin ist gegenüber Stettin kaum über die Lippen zu bringen. Gdansk ist auch sperriger als Danzig. Und es lässt sich auch besser reimen...nächsten Mai tanz ich in Danzig. 😆
Weil man es aussprechen kann...Sczeczin ist gegenüber Stettin kaum über die Lippen zu bringen. Gdansk ist auch sperriger als Danzig. Und es lässt sich auch besser reimen...nächsten Mai tanz ich in Danzig. 😆
Szczecin und Gdańsk.
Es fehlen ja allein schon die richtigen Buchstaben auf der Tastatur
Aha, also sind Budweis und Pilsen oder Krummau auch OK, weil die Tschechen diese merkwürdigen Sonderzeichen haben. Wie isses mit Straßburg oder Meran und Bozen?
Weil man es aussprechen kann...Sczeczin ist gegenüber Stettin kaum über die Lippen zu bringen. Gdansk ist auch sperriger als Danzig. Und es lässt sich auch besser reimen...nächsten Mai tanz ich in Danzig. 😆
Weil man es aussprechen kann...Sczeczin ist gegenüber Stettin kaum über die Lippen zu bringen. Gdansk ist auch sperriger als Danzig. Und es lässt sich auch besser reimen...nächsten Mai tanz ich in Danzig. 😆
Szczecin und Gdańsk.
Es fehlen ja allein schon die richtigen Buchstaben auf der Tastatur
Weil man es aussprechen kann...Sczeczin ist gegenüber Stettin kaum über die Lippen zu bringen. Gdansk ist auch sperriger als Danzig. Und es lässt sich auch besser reimen...nächsten Mai tanz ich in Danzig. 😆
Aha, also sind Budweis und Pilsen oder Krummau auch OK, weil die Tschechen diese merkwürdigen Sonderzeichen haben. Wie isses mit Straßburg oder Meran und Bozen?
Aha, also sind Budweis und Pilsen oder Krummau auch OK, weil die Tschechen diese merkwürdigen Sonderzeichen haben. Wie isses mit Straßburg oder Meran und Bozen?
Generell bin ich der Meinung man kann das halten wie man will. Man kann Bromberg sagen oder eben Bydgoszcz. Plzen oder Pilsen.
Nur ist eben die Aussprache von Strasbourg oder Roma auch für jemand der der Sprache nicht mächtig ist machbar, bei Grzegorz Brzęczyszczykiewicz bekommt man dann schon Schweißperlen auf der Stirn (nein das ist keine Stadt, sondern ein Name aus einer grandiosen Szene aus einem polnischen Film.)
Wo ich bei RT wäre, würde man Bezeichnungen verwenden, die tendenziell revanchistisch oder kolonialistisch verstanden werden können, wie z. B. Rhodesien oder Obervolta.
Aha, also sind Budweis und Pilsen oder Krummau auch OK, weil die Tschechen diese merkwürdigen Sonderzeichen haben. Wie isses mit Straßburg oder Meran und Bozen?
Aha, also sind Budweis und Pilsen oder Krummau auch OK, weil die Tschechen diese merkwürdigen Sonderzeichen haben. Wie isses mit Straßburg oder Meran und Bozen?
Generell bin ich der Meinung man kann das halten wie man will. Man kann Bromberg sagen oder eben Bydgoszcz. Plzen oder Pilsen.
Nur ist eben die Aussprache von Strasbourg oder Roma auch für jemand der der Sprache nicht mächtig ist machbar, bei Grzegorz Brzęczyszczykiewicz bekommt man dann schon Schweißperlen auf der Stirn (nein das ist keine Stadt, sondern ein Name aus einer grandiosen Szene aus einem polnischen Film.)
Aha, also sind Budweis und Pilsen oder Krummau auch OK, weil die Tschechen diese merkwürdigen Sonderzeichen haben. Wie isses mit Straßburg oder Meran und Bozen?
Generell bin ich der Meinung man kann das halten wie man will. Man kann Bromberg sagen oder eben Bydgoszcz. Plzen oder Pilsen.
Nur ist eben die Aussprache von Strasbourg oder Roma auch für jemand der der Sprache nicht mächtig ist machbar, bei Grzegorz Brzęczyszczykiewicz bekommt man dann schon Schweißperlen auf der Stirn (nein das ist keine Stadt, sondern ein Name aus einer grandiosen Szene aus einem polnischen Film.)
Ich nenne Chemnitz immer noch Karl-Marx-Stadt, die 5 neuen Länder weiterhin DDR und Berlin bis zum Brandenburger Tor ist für mich West-Berlin, ach, und St. Petersburg immer noch Leningrad. Weil ich halt damit aufgewachsen bin. Außerdem sind es ja die Leningrad Cowboys.
bitte eine Grundsatzdiskussion, in welcher Sprache man die kommenden Gegnerstädte am besten beim Namen nennt.
JETZT
Andy schrieb:
Ich nenne Chemnitz immer noch Karl-Marx-Stadt, die 5 neuen Länder weiterhin DDR und Berlin bis zum Brandenburger Tor ist für mich West-Berlin, ach, und St. Petersburg immer noch Leningrad. Weil ich halt damit aufgewachsen bin. Außerdem sind es ja die Leningrad Cowboys.
Ich nenne Chemnitz immer noch Karl-Marx-Stadt, die 5 neuen Länder weiterhin DDR und Berlin bis zum Brandenburger Tor ist für mich West-Berlin, ach, und St. Petersburg immer noch Leningrad. Weil ich halt damit aufgewachsen bin. Außerdem sind es ja die Leningrad Cowboys.
bitte eine Grundsatzdiskussion, in welcher Sprache man die kommenden Gegnerstädte am besten beim Namen nennt.
JETZT
Andy schrieb:
Ich nenne Chemnitz immer noch Karl-Marx-Stadt, die 5 neuen Länder weiterhin DDR und Berlin bis zum Brandenburger Tor ist für mich West-Berlin, ach, und St. Petersburg immer noch Leningrad. Weil ich halt damit aufgewachsen bin. Außerdem sind es ja die Leningrad Cowboys.
Je nachdem worauf man steht gibt es in Belgrad die Strasse Strahinjica Bana die den Spitznamen Silikonska Dolina oder Silicon Valley hat. Und das nicht wegen technischer Errungenschaften. Man sollte also von den Frauen in der Strasse Abstand nehmen wenn man nicht gerade nach einer Trophywife sucht lustig anzusehen ist es aber wenn sie mit ihren Entenschnabeln versuchen Getraenke durch einen Strohhalm zu schluerfen.
Je nachdem worauf man steht gibt es in Belgrad die Strasse Strahinjica Bana die den Spitznamen Silikonska Dolina oder Silicon Valley hat. Und das nicht wegen technischer Errungenschaften. Man sollte also von den Frauen in der Strasse Abstand nehmen wenn man nicht gerade nach einer Trophywife sucht lustig anzusehen ist es aber wenn sie mit ihren Entenschnabeln versuchen Getraenke durch einen Strohhalm zu schluerfen.
Je nachdem worauf man steht gibt es in Belgrad die Strasse Strahinjica Bana die den Spitznamen Silikonska Dolina oder Silicon Valley hat. Und das nicht wegen technischer Errungenschaften. Man sollte also von den Frauen in der Strasse Abstand nehmen wenn man nicht gerade nach einer Trophywife sucht lustig anzusehen ist es aber wenn sie mit ihren Entenschnabeln versuchen Getraenke durch einen Strohhalm zu schluerfen.
Je nachdem worauf man steht gibt es in Belgrad die Strasse Strahinjica Bana die den Spitznamen Silikonska Dolina oder Silicon Valley hat. Und das nicht wegen technischer Errungenschaften. Man sollte also von den Frauen in der Strasse Abstand nehmen wenn man nicht gerade nach einer Trophywife sucht lustig anzusehen ist es aber wenn sie mit ihren Entenschnabeln versuchen Getraenke durch einen Strohhalm zu schluerfen.
Je nachdem worauf man steht gibt es in Belgrad die Strasse Strahinjica Bana die den Spitznamen Silikonska Dolina oder Silicon Valley hat. Und das nicht wegen technischer Errungenschaften. Man sollte also von den Frauen in der Strasse Abstand nehmen wenn man nicht gerade nach einer Trophywife sucht lustig anzusehen ist es aber wenn sie mit ihren Entenschnabeln versuchen Getraenke durch einen Strohhalm zu schluerfen.
Ich benutze die deutsche Aussprache für ausländische Städte. Das hat Sprache so an sich...
Einen Unterschied mache ich allerdings bei "alten" Namen. Diese benutze ich in historischem Kontext, aber ansonsten verwende ich schon den aktuellen Namen.
CL-Quali Meisterweg - Vorquali-Turnier (in Prishtina)
25. Juni
KF Feronikeli (KOS - 0,500) - Lincoln Red Imps (GIB - 4,250) Tre Penne (SMA - 0,750) - FC Santa Coloma (AND - 4,000)
Finale am 28. Juni
Verlierer rutschen in den EL-Meisterweg (2. Runde) , der Sieger in den CL-Meisterweg (1. Runde gegen New Saints) Letztlich nicht relevant für unsere Quali.
EL-Vorquali
27. Juni
Hinspiele
La Fiorita (SMA - 3,000) - Engordany (AND - 1,000) > Sieger gegen Dinamo Tiflis Progres Niederkorn (LUX - 2,750) - Cardiff MU F.C. (WAL - 0,825) > Sieger gegen Cork City Barry Town Utd. (WAL - 0,825) - Cliftonville (NIR - 2,500) > Sieger gegen Haugesund UE Sant Julià (AND - 1,250) - Europa FC (GIB - 2,000) > Sieger gegen Legia Warschau Ballymena United (NIR - 0,775) - NSI Runavik (FÄR - 1,750) > Sieger gegen Malmö KI Klaksvik (FÄR - 1,250) - Tre Fiori (SMA - 1,000) > Sieger gegen Riteriai FC Prishtina (KOS - 1,250) - St. Jospehs (GIB - 0,800) > Sieger gegen Glasgow Rangers
Aha, also sind Budweis und Pilsen oder Krummau auch OK, weil die Tschechen diese merkwürdigen Sonderzeichen haben. Wie isses mit Straßburg oder Meran und Bozen?
Generell bin ich der Meinung man kann das halten wie man will. Man kann Bromberg sagen oder eben Bydgoszcz. Plzen oder Pilsen.
Nur ist eben die Aussprache von Strasbourg oder Roma auch für jemand der der Sprache nicht mächtig ist machbar, bei Grzegorz Brzęczyszczykiewicz bekommt man dann schon Schweißperlen auf der Stirn (nein das ist keine Stadt, sondern ein Name aus einer grandiosen Szene aus einem polnischen Film.)
Aha, also sind Budweis und Pilsen oder Krummau auch OK, weil die Tschechen diese merkwürdigen Sonderzeichen haben. Wie isses mit Straßburg oder Meran und Bozen?
Generell bin ich der Meinung man kann das halten wie man will. Man kann Bromberg sagen oder eben Bydgoszcz. Plzen oder Pilsen.
Nur ist eben die Aussprache von Strasbourg oder Roma auch für jemand der der Sprache nicht mächtig ist machbar, bei Grzegorz Brzęczyszczykiewicz bekommt man dann schon Schweißperlen auf der Stirn (nein das ist keine Stadt, sondern ein Name aus einer grandiosen Szene aus einem polnischen Film.)
Aha, also sind Budweis und Pilsen oder Krummau auch OK, weil die Tschechen diese merkwürdigen Sonderzeichen haben. Wie isses mit Straßburg oder Meran und Bozen?
Generell bin ich der Meinung man kann das halten wie man will. Man kann Bromberg sagen oder eben Bydgoszcz. Plzen oder Pilsen.
Nur ist eben die Aussprache von Strasbourg oder Roma auch für jemand der der Sprache nicht mächtig ist machbar, bei Grzegorz Brzęczyszczykiewicz bekommt man dann schon Schweißperlen auf der Stirn (nein das ist keine Stadt, sondern ein Name aus einer grandiosen Szene aus einem polnischen Film.)
Um meine Teutsche Gesinnung hervorzuheben, natürlich. ☺️
My face...
Sagst Du Danzig oder Gdansk?
Manche sind halt mit den alten Namen aufgewachsen oder kennen diesen besser.
So alt bin ich nun doch noch nicht, um mit dem Namen aufgewachsen zu sein. Komischerweise wird bei Lemberg, Breslau, Stettin oder Laibach nix gesagt...
Und es lässt sich auch besser reimen...nächsten Mai tanz ich in Danzig. 😆
Szczecin und Gdańsk.
Es fehlen ja allein schon die richtigen Buchstaben auf der Tastatur
Und es lässt sich auch besser reimen...nächsten Mai tanz ich in Danzig. 😆
Szczecin und Gdańsk.
Es fehlen ja allein schon die richtigen Buchstaben auf der Tastatur
Und es lässt sich auch besser reimen...nächsten Mai tanz ich in Danzig. 😆
Generell bin ich der Meinung man kann das halten wie man will.
Man kann Bromberg sagen oder eben Bydgoszcz.
Plzen oder Pilsen.
Nur ist eben die Aussprache von Strasbourg oder Roma auch für jemand der der Sprache nicht mächtig ist machbar, bei Grzegorz Brzęczyszczykiewicz bekommt man dann schon Schweißperlen auf der Stirn (nein das ist keine Stadt, sondern ein Name aus einer grandiosen Szene aus einem polnischen Film.)
Jetzt sind wir aber wieder arg OT.
Generell bin ich der Meinung man kann das halten wie man will.
Man kann Bromberg sagen oder eben Bydgoszcz.
Plzen oder Pilsen.
Nur ist eben die Aussprache von Strasbourg oder Roma auch für jemand der der Sprache nicht mächtig ist machbar, bei Grzegorz Brzęczyszczykiewicz bekommt man dann schon Schweißperlen auf der Stirn (nein das ist keine Stadt, sondern ein Name aus einer grandiosen Szene aus einem polnischen Film.)
Jetzt sind wir aber wieder arg OT.
OT: welcher Film?
bitte eine Grundsatzdiskussion, in welcher Sprache man die kommenden Gegnerstädte am besten beim Namen nennt.
JETZT
Ich ergänze noch Stalinstadt anstatt Hütte.
bitte eine Grundsatzdiskussion, in welcher Sprache man die kommenden Gegnerstädte am besten beim Namen nennt.
JETZT
Ich ergänze noch Stalinstadt anstatt Hütte.
zuviel info 🤣
zuviel info 🤣
zuviel info 🤣
Ich benutze die deutsche Aussprache für ausländische Städte. Das hat Sprache so an sich...
Einen Unterschied mache ich allerdings bei "alten" Namen. Diese benutze ich in historischem Kontext, aber ansonsten verwende ich schon den aktuellen Namen.
Gibt es für diesen geistreichen Kommentar auch eine Begründung?
Gibt es für diesen geistreichen Kommentar auch eine Begründung?
CL-Quali Meisterweg - Vorquali-Turnier (in Prishtina)
25. Juni
KF Feronikeli (KOS - 0,500) - Lincoln Red Imps (GIB - 4,250)
Tre Penne (SMA - 0,750) - FC Santa Coloma (AND - 4,000)
Finale am 28. Juni
Verlierer rutschen in den EL-Meisterweg (2. Runde) , der Sieger in den CL-Meisterweg (1. Runde gegen New Saints)
Letztlich nicht relevant für unsere Quali.
EL-Vorquali
27. Juni
Hinspiele
La Fiorita (SMA - 3,000) - Engordany (AND - 1,000) > Sieger gegen Dinamo Tiflis
Progres Niederkorn (LUX - 2,750) - Cardiff MU F.C. (WAL - 0,825) > Sieger gegen Cork City
Barry Town Utd. (WAL - 0,825) - Cliftonville (NIR - 2,500) > Sieger gegen Haugesund
UE Sant Julià (AND - 1,250) - Europa FC (GIB - 2,000) > Sieger gegen Legia Warschau
Ballymena United (NIR - 0,775) - NSI Runavik (FÄR - 1,750) > Sieger gegen Malmö
KI Klaksvik (FÄR - 1,250) - Tre Fiori (SMA - 1,000) > Sieger gegen Riteriai
FC Prishtina (KOS - 1,250) - St. Jospehs (GIB - 0,800) > Sieger gegen Glasgow Rangers
Generell bin ich der Meinung man kann das halten wie man will.
Man kann Bromberg sagen oder eben Bydgoszcz.
Plzen oder Pilsen.
Nur ist eben die Aussprache von Strasbourg oder Roma auch für jemand der der Sprache nicht mächtig ist machbar, bei Grzegorz Brzęczyszczykiewicz bekommt man dann schon Schweißperlen auf der Stirn (nein das ist keine Stadt, sondern ein Name aus einer grandiosen Szene aus einem polnischen Film.)
Jetzt sind wir aber wieder arg OT.
OT: welcher Film?
Ich glaube in etwa: wie ich den zweiten Weltkrieg verursachte
Glaube davon gibt es nur eine polnische Fassung
OT: welcher Film?
Ich glaube in etwa: wie ich den zweiten Weltkrieg verursachte
Glaube davon gibt es nur eine polnische Fassung